Don Pollo Chicken stripes
Marque: Don Pollo

Inscrivez-vous et participez au vote!
Pourquoi? Vous devez vous inscrire pour évaluer, tester et améliorer encore Migros.
1 question

Invité-e
Vous vous interrogez sur le nom - pourquoi des rayures ? Aux États-Unis, nous appelons cela des "chicken strips". Pour information.
Chère IzzyT, Merci pour votre message. Nous nous ferons un plaisir de répondre à votre question : Comme les lanières de viande sont appelées "Streifen" en allemand (ce qui peut se traduire par "bandes" ou "rayures"), nous avons décidé de jouer avec le nom. Nous sommes conscients qu'elles devraient être appelées "bandes", comme vous le faites remarquer à juste titre. Meilleures salutations, votre équipe M-Infoline
Inscrivez-vous et participez au vote!
Pourquoi? Vous devez vous inscrire pour évaluer, tester et améliorer encore Migros.