Update 24: Fragen und Antworten maschinell übersetzen
Category: MigipediaTag: Moderator post
Update 24: Fragen und Antworten maschinell übersetzen
Philipp_Migros
Seit Anfang Juni bieten wir auf Migipedia die Möglichkeit an, Produktbewertungen maschinell zu übersetzen. Heisst, wer zum Beispiel mit deutscher Browserspracheinstellung auf eine französische Bewertung trifft, kann sich diese maschinell auf Deutsch übersetzen. Wird die Funktion genutzt? Absolut, bisher wurde rund 45 000 Mal auf den Knopf «übersetzen» geklickt. Mit anderen Worten: Bei jedem siebten Besuch wird der Knopf angeklickt. Neben den positiven Feedbacks, die uns auf unterschiedlichen Wegen erreichen, sind die oben genannten Zahlen ein Zeichen dafür, dass die Funktion einem tatsächlichen Bedürfnis entspricht.
Jetzt auch Fragen und Antworten übersetzen
Auf Grund der positiven Erfahrungen, welche wir mit maschinellen Übersetzungen in den letzten Wochen machen durften, haben wir uns entschieden die Funktion auf Migipedia auch bei den Fragen und Antworten zu unseren Produkten anzubieten. Solltest du also mit deutscher Spracheinstellung unterwegs sein, kannst du zum Beispiel ab sofort die französische Frage von Pocahontas_2 zum Klostergarten Entspannungstee sowie die Antwort der M-Infoline maschinell übersetzen. Und jetzt noch ein Blick in die nahe Zukunft. Bald schon werden die maschinellen Übersetzungen auch bei den Produktbewertungen in den Online-Shops der Migros-Fachmärkte, von melectronics, SportXX, Do it & Garden, Micasa und Bike World sowie den Rezeptbewertungen von Migusto zu finden sein.
Beste Grüsse
Philipp
Ein Beispiel:
https://migipedia.migros.ch/de/klostergarten-entspannungstee#qanda-01626f90-3e1f-11ed-a561-eb52939af493
Jetzt auch Fragen und Antworten übersetzen
Auf Grund der positiven Erfahrungen, welche wir mit maschinellen Übersetzungen in den letzten Wochen machen durften, haben wir uns entschieden die Funktion auf Migipedia auch bei den Fragen und Antworten zu unseren Produkten anzubieten. Solltest du also mit deutscher Spracheinstellung unterwegs sein, kannst du zum Beispiel ab sofort die französische Frage von Pocahontas_2 zum Klostergarten Entspannungstee sowie die Antwort der M-Infoline maschinell übersetzen. Und jetzt noch ein Blick in die nahe Zukunft. Bald schon werden die maschinellen Übersetzungen auch bei den Produktbewertungen in den Online-Shops der Migros-Fachmärkte, von melectronics, SportXX, Do it & Garden, Micasa und Bike World sowie den Rezeptbewertungen von Migusto zu finden sein.
Beste Grüsse
Philipp
Ein Beispiel:
https://migipedia.migros.ch/de/klostergarten-entspannungstee#qanda-01626f90-3e1f-11ed-a561-eb52939af493