Davvero, di nuovo in inglese? Questi thread non possono essere tradotti o l'autore parla solo inglese e non vuole scrivere in tedesco?
Ehi @Jawline puoi scrivere in tedesco per favore?
Ospite
@Mystery1978: Capisco la tua rabbia - Mr Google (translate.google.com) lo traduce così:
Ciao a tutti,,,,
Il lunedì, il negozio Migros di Westside apre alle 09.00. Spesso c'è molto disordine. Il negozio non è pronto per i clienti e ci sono tante insidie dovute a vuoti, pallet che rotolano ecc. L'abbiamo segnalato mesi fa, per iscritto e con una risposta telefonica. Oggi è andata davvero male. A malapena si riusciva a passare con la verdura, vuoti dappertutto, barre sul pavimento. Un intervento verbale con la direzione ha portato alla conclusione che non bisogna sempre lamentarsi subito.
È bello avere un feedback - Migros lo fa. Ma come cliente mi chiedo che senso abbia se non succede nulla. Conosciamo Migros in tutta la città di Berna e non è così in nessun altro posto. Alla Migros Westside, Aldi è l'unico negozio che offre i prezzi Migros. Migros Westside spesso non è pronto per i clienti il lunedì, ma non sempre negli altri giorni. Non c'è davvero una soluzione? E se il negozio aprisse alle 10 del mattino? Potrebbe funzionare?
Accetto sempre un personale cordiale. Ma non ho alcuna simpatia per la direzione. Probabilmente il lunedì dovremo fare a meno l'uno dell'altro: Migros Bethlehem è pronta per noi (e già alle 08.00!!!) e la Coop non è lontana, apre alle 07.00 ed è altrettanto pronta.
Se viene presentato un reclamo, non viene utilizzato.
Perché? - L'inglese non è la nostra lingua nazionale....
Altrimenti si potrebbe fare allo stesso modo....
大家好,,,,
星期一,Migros分店於09.00在西區開業。通常它在那裡非常混亂。商店還沒有為顧客做好準備,它有很多空箱,滾動托盤等等。我們已經在幾個月前通過了書面形式,然後是電話回复。今天真的很糟糕。幾乎無法穿過蔬菜,到處都是空的,酒吧在地板上。管理層的口頭乾預在底線,你不應該總是抱怨的清醒平衡。
收到反饋非常棒 - 這就是Migros所做的。只有我自己作為顧客,如果沒有任何反應,它會帶來什麼。我們知道整個伯爾尼市的Migros,這是不可能的。在Migros Westside,Aldi以Migros價格佔優勢。 Migros Westside通常在周一沒有為客戶做好準備,但在其他日子並不總是如此。真的沒有解決方案嗎?如果商店在10點開門怎麼樣?它會成功嗎?
我總是帶友好的員工。但我對管理層沒有同情。星期一我們可能會躲閃:Migros Bethlehem已經為我們準備好了(這已經是08.00時鐘了!!!)和Coop不遠,開放時間是07.00,準備就緒。
如果投訴,則不會使用。
Grazie @Tessin è semplicemente più complicato fare una traduzione da un telefono cellulare. ?
Ospite
Ti capisco, @Mystery1978... ed è proprio per questo che sarebbe spettato a @Jawline fornire questa traduzione in tedesco.... perdoniamo tutti gli errori di traduzione e in effetti la traduzione di Google non è venuta poi così male? ... e sì, il tempo richiesto per la traduzione di Google è stato di circa 5 secondi...
Ospite
@Jawline, ti dispiacerebbe inviarmi una mail a migipedia@mgb.ch? Con i tuoi dati di contatto, come e-mail e numero di telefono? La cooperativa locale si metterà in contatto con te, è più facile che attraverso il forum qui. Grazie per il vostro aiuto.
Cari tutti
Si tratta di un semplice reclamo di cui ci occuperemo. Abbiamo anche clienti che non parlano le nostre lingue nazionali e ci contattano in questo modo. Per noi non è un problema. Sono sicuro che presto ci sarà un altro argomento in cui potrete partecipare alla discussione nella vostra lingua.
Cordiali saluti
Dominik
OK. @Dominik_Migros è solo una domanda. Abbiamo comunque più di 4 lingue nazionali (5 con lo svizzero tedesco) e altre lingue nazionali circa 30 se non di più.
Ti ho ringraziato per la traduzione, il resto può essere interpretato come vuoi.
Il fatto che la quantità di input sia costellata di link scadenti non sembra preoccupare i responsabili...?
Ospite
Ciao a tutti
Il post è stato modificato ieri. Inizialmente il post non aveva questi link. L'utente è stato bannato e il post iniziale è stato spostato in spam. Lascio il thread per altri due giorni in modo che possiate leggere la mia spiegazione qui, poi rimuoverò tutto.
Cordiali saluti
Dominik
Ospite
Qualche riga più in basso (FRUIT AND VEGETABLES TREATS) c'è anche un testo di questo tipo, con un titolo in maiuscolo e una dichiarazione di zero assoluto nel testo inglese, condita dall'unica parola tedesca "betatschen"... e anche un nuovo forista. Forse anche lì succederà qualcosa!