I am je ne comprends pas car je ne comprends que l'allemand
Migros est une entreprise qui opère principalement en Suisse,
Pourquoi Migros ne prend-elle pas des noms suisses ?
I am je ne comprends pas car je ne comprends que l'allemand
Migros est une entreprise qui opère principalement en Suisse,
Pourquoi Migros ne prend-elle pas des noms suisses ?
Bonjour Migiking-1,
... en Suisse, nous avons, en plus de la langue allemande, la compréhension du français, de l'italien et du romanche.
Je suppose que tu as également écrit ton texte sur un ordinateur et non sur une "calculatrice" ou un "ordinateur".
Dans ton vocabulaire, tu as certainement besoin chaque jour d'expressions en langue étrangère comme par exemple Salü, Ciao (tschau), Bike, Raves, Skating, Speed, Snowboard, Kids, Fast Food, Take Away, etc.
Lorsque la compréhension dépasse les frontières linguistiques, on utilise souvent des "codes", qui sont très souvent condamnés comme "anglicisation" ou "américanisation". Ce courant n'est pas prêt de s'arrêter et s'intensifie encore avec la mondialisation et l'informatisation. En revanche, les noms de produits et les slogans devraient être identiques dans les quatre langues nationales pour avoir un impact - ce qui est impossible ! L'anglais, déjà naturalisé et pratiqué, est donc une solution adaptée à notre époque.
Salutations à Istanbul
Reste à savoir si une solution *z*temporaire est toujours bonne. En tout cas, la traduction allemande du nom de la marque "Ich bin" me semble également dénuée de sens en allemand - ou alors je suis tout simplement trop stupide pour la reconnaître. Je ne suis quand même pas un savon ou un gel douche et je vaux quelque chose même si je n'utilise pas les produits de cette gamme. Quoi qu'il en soit, trois lettres qui se sont retrouvées par hasard dans une expression anglaise et qui n'ont aucun rapport avec le produit ou la gamme de produits.
Ce nom de marque est vraiment l'une des choses les plus simples que j'ai rencontrées à la Migros, déjà bien trop anglophile. "I am" - qu'est-ce que c'est ? De la connerie à l'état pur.
Invité-e
Je l'adore ! C'est le symbole d'une Migros moderne.
Si une "Migros moderne" doit se distinguer par des noms de marque débiles, alors tant mieux ! Coop est également moderne, mais je n'y ai encore jamais rencontré quelque chose d'aussi débilitant.
Invité-e
Débiles des frontières... Hihihihi
C'est trop bête pour moi. Désolé. Si ça ne va pas, il suffit d'acheter autre chose.
Migros a suffisamment de lignes différentes pour cela.
Sali Tabasco
Si tu peux t'identifier avec le nom, je trouve ça super.
Il ne me dit rien et je n'achète pas non plus ces produits.
Tu as raison, il y en a suffisamment d'autres.
Pour moi, moderne signifie autre chose.
Ce qui me conviendrait, par exemple, c'est que je suis Migros.
Je pourrais comprendre
Salutations
Migiking-1
Invité-e
Oh là là, vous achetez le produit pour sa qualité ou pour son nom ?