Pourquoi l'origine n'est-elle souvent pas indiquée en allemand sur Migipedia ? Je trouve très pénible de devoir d'abord recourir à un programme de traduction pour savoir de quel pays il s'agit. Ne pouvez-vous pas adapter cela ?
Reçu de Schreibkultur Schiff St. Gallen le nouveau stylo plume que je dois maintenant inscrire, car la plume d'or apprend. Le papier à la cuve et les enveloppes sont ensuite décrits pour les invitations de mariage, qui a également été livré par la plus belle papeterie d'Europe et en plus avec un café qui propose chaque jour de nouveaux délices.
Je n'ai malheureusement pas trouvé la raison de l'appellation d'origine française.
Mais le fait est, comme Istanbul l'a déjà remarqué à juste titre, que l'indication de provenance doit être faite dans une langue nationale. Chez Migros, il s'agit du français.